Consideraciones en torno a la autonomía de la lexicografía. Estudio, evolución y estatus actual
Palabras clave:
metalexicografía, diccionario, revisión críticaResumen
Introducción: El lugar que ocupa la lexicografía entre las disciplinas científicas es hoy discutido. Con este estudio nos proponemos realizar un repaso de su evolución a partir de la primera mitad del siglo XX hasta nuestros días y defender su naturaleza autónoma.
Métodos: Una revisión crítica de las principales aportaciones en el ámbito hispánico de orden metalexicográfico constituye la piedra angular de nuestro estudio, de carácter crítico-descriptivo.
Resultados: Los numerosos avances que, sobre todo desde la segunda mitad del siglo XX, se han producido en lexicografía teórica, además de la concreción de varias teorías de la lexicografía, configuran el andamiaje teórico que nos sirve para justificar que la lexicografía o, al menos, la metalexicografía es hoy una disciplina autónoma plenamente científica.
Conclusiones: La delimitación del alcance de la metalexicografía, la génesis de varias teorías generales de la lexicografía entre 1940 y la pasada década, además del establecimiento de una serie de principios de la definición lexicográfica son argumentos que permiten afirmar que la lexicografía es una ciencia independiente de la lingüística.
Descargas
Citas
AHUMADA, I. (1989). Aspectos de lexicografía teórica. Universidad de Granada.
AHUMADA, I. (2006). Lexicografía y metalexicografía. En AHUMADA, I. (DIR./ED.) Diccionario de metalexicografía del español (: 1-16). Servicio de publicaciones de la Universidad de Jaén.
AHUMADA, I. (2010). La crítica de diccionario en la España del siglo XIX: el diccionario como tema para la creación literaria. En BERNAL, E. ET AL. (EDS.), Estudis de lexicografía 2003-2005 (: 1-16). Documenta Universitaria. IULA, Universitat Pompeu Fabra.
AHUMADA, I. (2016). Metalexicografía del español: clasificación orgánica y tipología de los diccionarios en el Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español (DBME), Anuario de Estudios Filológicos, XXXIX: 5-24.
ALVAR EZQUERRA, M. (1983). Los prólogos del Diccionario académico: nomenclatura específica y microestructura, Revista de Filología Española, LXIII (3/4), 205-222.
ALVAR EZQUERRA, M. (1985). El diccionario de la Academia a través de sus prólogos: los planteamientos y el vocabulario general. Philologica hispaniensia: in honorem Manuel Alvar / Manuel Alvar López (hom.) (Vol. 2) Gredos: 33-44.
ALVAR EZQUERRA, M. (2002). De antiguos y nuevos diccionarios del español. Arco/Libros.
ANGLADA ARBOIX, E. (1991). Lexicografía, metalexicografía, diccionario, discurso. Sintagma 3, 5-11.
ATKINS, S. y RUNDELL, M. (2008). The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford University Press.
ANGLADA ARBOIX, E. (1991). Lexicografía, metalexicografía, diccionario, discurso. Sintagma 3, 5-11.
ATKINS, S. y RUNDELL, M. (2008). The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford University Press.
AZORÍN FERNÁNDEZ, D. (2003). La lexicografía como disciplina lingüística. En MEDINA GUERRA, A. M. (COORD.), Lexicografía española. Ariel Lingüística: 31-52.
BERGENHOLTZ, H. et al. (1997). Nordisk Leksikografisk Ordbok. Universitetsforlaget.
BONED COLERA, P. (1992). Bibliografía de la lexicografía griega. Universidad Complutense de Madrid.
BURKHANOV, I. (1998). Lexicography. A Dictionary of Basic Terminology. Rzeszów. Wyžsza Szkola Pedagogiczna.
CAMACHO NIÑO, J. (2012). Evolución del contenido metalexicográfico en los prólogos al diccionario académico (1726-2001). En NOMDEDEU RULL, A. ET AL. (COORDS.) Avances en lexicografía hispánica (Vol. 1). Universitat Rovira i Virgili: 125-134.
CAMACHO NIÑO, J. (2014). Teoría de la lexicografía en diccionarios monolingües del español (orígenes-siglo XXI) [Tesis doctoral]. Universidad de Jaén.
CAMACHO NIÑO, J. (2019). La recepción de la terminología lexicográfica en os primeros diccionarios generales del siglo XVIII, Tonos digital: Revista de estudios filológicos, 37.
CAMACHO NIÑO, J. (2020). El tratamiento de la definición lexicográfica. Aproximación historiográfica, Revista de Filología Española, 2: 363-388.
CAMACHO NIÑO, J. (2020). Diccionario de histórico de la terminología metalexicográfica, Anexos de Revista de Lexicografía, 43. Servizo de Publicacións Universidade da Coruña.
CASARES, J. (1951). Qué es lo «moderno» en lexicografía. Boletín de la Real Academia Española XXXI (CXXXII): 7-21.
CASARES, J. (1969 [1950]). Introducción a la lexicografía moderna. Anejos de la Revista de Filología Española LII.
DÍAZ Y DÍAZ, M. C. (1978). Las primeras glosas hispánicas. Universitat Autònoma de Barcelona.
DUBOIS, J. (1962). Recherches lexicographiques: Exquisse, d’un diccionaire structural, Études de linguistique appliquée,2: 43-48.
DUBOIS, J. y DUBOIS, C. (1971). Introduction à la lexicographie: le dictionnaire. Larousse.
FERNÁNDEZ-SEVILLA, J. (1974). Problemas de lexicografía actual. Instituto Caro y Cuervo.
HARTMANN, R. K. K. y JAMES, G. (1998). Dictionary of Lexicography. Routledge.
HAUSMANN, F. J. (1986). The training and professional development of lexicographers in Germany. En ILSON, R. F. (ED.), Lexicography: an emerging international profession (: 101-110). Manchester University Press-Fullbright Comission.
HAUSMANN, F. J. (1988). L’essor d’une discipline: la metalexicographie à lèchelle mondiale en LORENZO VÁZQUEZ, R. (COORD.), Coloquio de lexicografía. Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico: 79-109.
HAUSMANN, F. J. (1989). Por une histoire de la métalexicographie. En HAUSMANN, F. J. ET AL. (EDS.), Wörterbücher / Dictionaries / Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie / An International Encyclopedia of Lexicography / Enciclopédie internationale de lexicographie (Vol. 1). De Gruyter: 216-224.
HERNÁNDEZ, H. (1989). Los diccionarios de orientación escolar. Niemeyer.
HOUSEHOLDER, F. W. y SAPORTA, S. (EDS.) (1962). Problems in Lexicography. Report of the Conference on Lexicography Held at Indiana University November 11-12, 1960. Indyana University.
JACINTO GARCÍA, E. J. (2015). Forma y función del diccionario. Hacia una teoría general del ejemplo lexicográfico. Universidad de Jaén.
JOSSELSON, H. (1966). Automatization of lexicography. Cahiers de lexicologie (IX): 73-87.
LANDAU, S. I. (1984). Dictionaries. The Art and Craft of Lexicography. Cambridge University Press.
LARA, L. F. (1994). Tipos de definición lexicográfica en el Diccionario del español de México. En ALONSO, A.; GARZA, B. Y PASCUAL, J. A. (EDS.), II Encuentro de lingüistas y filólogos de España y méxico. Salamanca, 25-30 de noviembre de 1991. Junta de Castilla y León–Consejería de Cultura y Turismo y Ediciones Universidad de Salamanca: 153-164.
MARCOS MARTÍN, F. (1980). Curso de gramática española. Editorial Cincel.
MARTÍNEZ, F. A. (1947). Contribución a una teoría de la lexicografía española. Thesaurus. Boletín del Instituto Caro y Cuervo 3: 61-116.
MARTÍNEZ DE SOUSA, J. (1995). Diccionario de lexicografía práctica. Vox-Bibliograf.
MATORÉ, G. (1968). Histoire des dictionnaires français. Larousse.
MEDINA GUERRA, A. M. (2003). La microestructura del diccionario: la definición. En A. M. Medina Guerra (coord.), Lexicografía española. Ariel Lingüística: 127-146.
MENÉNDEZ PIDAL, R. (1945). El diccionario que deseamos. En S. Gili Gaya (dir.), Diccionario general ilustrado de la lengua española, Spes-Vox (: XVIII-XXVIII).
PORTO DAPENA, J. Á. (2002). Manual de técnica lexicográfica. Arco/Libros.
PORTO DAPENA, J. Á. (2014). La definición lexicográfica. Arco/Libros.
QUEMADA, B. (1968). Les dictionnaires du français moderne, 1539-1863. Étude sur leurs histoire, leurs types et leurs méthodes. Didier.
QUEMADA, B. (1987). Notes sur lexicographie et dictionnairique. Cahiers de lexicologie (LI-2): 229-242.
QUEMADA, B. (1990). La nouvelle lexicographie. En CABRÉ, M. T. (ED.), La lingüística aplicada. Noves perspectives. Noves professions. Noves orientacions, Universitat de Barcelona - Fundació Caixa de Pensions: 55-78.
REY, A. (1977). Le lexique: images et modèles. Du dictionnaire à la lexicologie. Armand Colin.
REY-DEBOVE, J. (2012 [1971]). Étude linguistique et sémiotique des dictionnaires français contemporains. De Gruyter.
RODRÍGUEZ BARCIA, S. (2013). El diccionario como producto editorial: estrategias de valorización en los prólogos de los diccionarios académicos de la primera mitad del siglo XIX. RAHL: Revista argentina de historiografía lingüística 5 (1): 27-39.
RODRÍGUEZ BARCIA, S. (2016). Introducción a la lexicografía. Síntesis.
ŠCERBA, L. V. (1995 [1940]). Towards a General Theory of Lexicography. International Journal of Lexicography 8 (4): 315-350.
SECO, M. (1987). Estudios de lexicografía española. Paraninfo.
TARP, S. (2013). Necesidad de una teoría independiente de la lexicografía: el complejo camino de la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación 56: 110-154.
WAGNER, R. L. (1967-1970). Les vocabulaires français. Didier.
WERNER, R. (1982). Léxico y teoría general del lenguaje. En HAENSCH, G. ET AL. (EDS.), La lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Gredos: 21-94.
WIEGAND, H. E. Y KUCERA, A. (1981) Brockhaus-Wahrig: Deutsches Wörterbuch auf dem Prüfstand der praktischen Lexikologie. I. Teil: 1. Band (A-BT); 2. Band (BU-FZ), Kopenhagener Beiträge zur germanistischen Linguistik, 18: 94-206.
WIEGAND, H. E. ET AL. (EDS.) (2010). Wörterbuch zur Lexikographie und Wörterbuchforschung, 1, A-C. De Gruyter.
WIEGAND, H. E. (1984). On the structure and contents of a general theory of lexicography. En HARTMANN, R. R. K. (ED.), Proceedings of the 1st EURALEX International Congress. Niemeyer: 13-30.
ZGUSTA, L. (1984). Translational equivalence in the bilinguial dictionary. En HARTMANN, R. R. K. (ED.), Lexeter ’83 Proceedings. Niemeyer: 147-154.
ZGUSTA, L. (1971). Manual of Lexicography. Mouton.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Estadísticas
Licencia
Derechos de autor 2023 Iván Ramírez Sánchez
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Usted es libre de:
Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material
La licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia
Bajo los siguientes términos:
Usted es libre de:
Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
NoComercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.
No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.