«Amor América (1400)»: una puerta de entrada al Caribe / «Amor América (1400)»: a gateway to the Caribbean
Keywords:
Canto General, Caribe, Pablo Neruda, Caribbean, molarAbstract
El enunciado «Yo estoy aquí para contar la historia» perteneciente al poema «Amor América (1400)» de Canto General de Pablo Neruda, ha incidido en que la crítica ha puesto al centro de los abordajes el sujeto lírico nerudiano, su voz arrolladora, su verso impetuoso. Esa condición molar con que se presenta el yo, se relativiza ante la pregunta: ¿qué lugar es aquí?, pregunta que las actualizaciones del territorio Caribe permiten proponer una respuesta alejada de los espacios que la crítica ha fijado en relación a este poemario.
The statement “I am here to tell the story” belonging to the poem “Amor América (1400)” from Canto General by Pablo Neruda, has influenced criticism in placing the Nerudian lyrical subject, his overwhelming voice and his impetuous verse at the center of the approaches. This molar condition with which the I presents itself is relativized when faced with the question: what place is here? A question for which the updates of the Caribbean territory allow us to propose an answer far from the spaces that the critic has set in relation to this collection of poems.
Downloads
References
Bachelard, G. (1975). La poética del espacio. México: Fondo de Cultura Económica
Benítez, A. (1989 ). La isla que se repite. Barcelona: Editorial Casiopea. Bosch, J. (2009). De Cristóbal Colón a Fidel Castro. El Caribe frontera imperial. México: Cámara de diputados de la Legislatura,
Concha, J. (a). (2006). «A orillas del Canto General». En Mabel Moraña y Javier Campos (Eds.) Ideologías y literatura: homenaje a Hernán Vidal (83-101). Pittsburgh, PA: Universidad de Pittsburgh,
Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana.
Concha, J. (b). (2006). «Una oda nerudiana del Canto General». Estudios Públicos (101), 315-338.
Deleuze, G. y Guattari, F. (2002). Mil mesetas. Capitalismo y esquizofrenia. Valencia: Pre-Textos.
Ferro, V. (2008). Neruda y Cuba. Cuba: Editorial Arte y Literatura.
Gaztambide, A. (2006). La invención del Caribe a partir de 1898. Jangwa Pana (5), 1-23.
Llarena, A. (2007). Espacio, identidad y literatura en Hispanoamérica. México: Universidad autónoma de Sinaloa Editorial.
Loveluck, J. (1973). «Alturas de Macchu Picchu: Cantos I-V». Revista Iberoamericana (Vol. XXXIX, Núm. 82-83, enero-junio), 175-188.
Loyola, H. (2003) Canto General: itinerario de una escritura. En Federico Schopf (ed) Neruda comentado, Santiago de Chile: Random House.
Loyola, H. (1964). Los modos de autorreferencia en la obra de Pablo Neruda, Santiago de Chile: Ediciones de la Revista Aurora.
Loyola, H. (1978). «Neruda y América Latina». Cuadernos Americanos (n. 3),175-1.
Loyola, H. (1967). Ser y morir en Pablo Neruda. Santiago de Chile: Editorial Santiago.
Montes, H. (1964). «Acerca de Alturas de Macchu Picchu». Mapocho, (tomo II, n. 3), 202-209.
Neruda, P. (2004). Antología de Residencia en la tierra. Selección de Darío Oses. Santiago: Copesa Editorial.
Neruda, P. (1970). Canto General. Tomos I y II. Buenos Aires: Losada.
Neruda, P. (1996). Confieso que he vivido. Barcelona: Planeta. Perus, F. (1972). Arquitectura poética de «Altura de Machu Picchu». Atenea (no. 425), 104-127.
Pizarro, A. (2004). El sur y los trópicos. Ensayos sobre cultura latinoamericana. España: Centro de estudios Iberoamericanos Mario Benedetti.
Rodríguez, E. (1966). El Viajero inmóvil. Introducción a Pablo Neruda. Buenos Aires: Editorial Losada, S. A.
Sainz, L. (1996). Pablo Neruda: Cinco ensayos. Roma: Editora Bulzoni.
Sicard, A. (1981). El pensamiento poético de Pablo Neruda. Madrid: Credos.
Teilteiboim, V. (1984). Neruda. Santiago de Chile: Editorial Suramericana. Random House Mondadori.
Yurkievich, S. (1973). «Mito e Historia: Dos Generadores del Canto General». Revista Iberoamericana (Vol. XXXIX, Núm. 82-83, enero-junio), 111-133.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Estadísticas
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Usted es libre de:
Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material
La licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia
Bajo los siguientes términos:
Usted es libre de:
Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
NoComercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.
No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.