@article{Santos Gallardo_2019, title={Crítica Textual y transmisión literaria. La infortunada Historia de un bribón dichoso / Textual criticism and literary transmission. The unfortunate Historia de un bribón dichoso}, volume={61}, url={https://islas.uclv.edu.cu/index.php/islas/article/view/1100}, abstractNote={<p> El presente artículo tiene como propósito describir las principales variaciones textuales que ha experimentado la novela <em>Historia de un bribón dichoso</em> desde su edición príncipe hasta la edición cubana de 1981, específicamente aquellas referidas a la omisión de una cadena de constituyentes textuales. Este tipo de análisis debe emprenderse desde un punto de vista transdisciplinar, por lo que se han empleado los métodos que ofrecen la Crítica Textual, la Textología y la Lingüística, disciplinas independientes pero estrechamente interconectadas. Los resultados evidencian importantes variaciones producidas por disímiles omisiones textuales entre las diferentes ediciones y demuestra la importancia de atender a las herramientas de la textología para un acercamiento especializado a la literatura.</p><p>The purpose of this paper is to describe the main textual variations that the novel <em>Historia de un bribón dichoso</em> has experienced since its first edition until the Cuban edition of 1981, specifically those referring to the omission of a chain of textual constituents. In response to the transdisciplinary requirements that this type of analysis requires, the methods of Textual Criticism, Textology and Linguistics were used. The results show important variations produced by dissimilar textual omissions between the different editions and demonstrates the importance of attending to the tools of textology for a specialized approach to literature.</p>}, number={193}, journal={ISLAS}, author={Santos Gallardo, Aliney}, year={2019}, month={nov.}, pages={pp. 97–111} }